friend je napisao/la:
sector57 je napisao/la:
razlog tome je taj sto te knjige nigdje nema
U Beogradu je bilo, srpski prevod, tanak povez.
Ne znam da li znas za nju? Iz tri dela je stampana.
Znam, ali ju nigdje nemogu pronaci za kupnju.....
lezilebovic je napisao/la:
sector57 je napisao/la:
Bok ljudeki!
Eto desilo mi se nesto cudno danas, pa uglavnom skupio hrabrosti da nesto ovdje pitam.. Makar ovo sto sada pisem ne pisem sa nekakvim ushicenjem... Uglavnom palo mi je na pamet da se Belzebub otisne kao knjiga u tvrdom uvezu, razlog tome je taj sto te knjige nigdje nema , a mislim da pdf na internetu nije dovoljan.... Pošto sam grafičar mogu sudjelovat u prelomu i izradu knjige, sto bi znacilo da nam treba dobar lektor i prevodioc.... Sa time da bi najvise trebalo vodit brigu o tome kako skupit pare za stampu same knjige.....
Nekako vjerujem da jedno od onih pravila, koje je bilo, 3 pravilo da se skoli pomogne na bilo koji nacin... Isto tako zaista cijenim rad Gurdijeva (i zaista volim tog gospodina) i nekako smatram da sam duzan nekako pripomoc toj skoli i tome znanju....
Pa eto ako ima mozda zainteresiranih da nesto napravimo skupa, ako ne sve pet razumijem.....
Pozdrav!!!
Šta fali pdf-u? Imam, doduše epub verziju u telefonu i mogu da podesim osvetljenje, boju pozadine i teksta i veličinu fonta po potrebi. Kome bi trebalo štampano izdanje u kojem su mi neki delovi teksta davno izbledeli?
Druga stvar, pomoći školi da, i to onoj u kojoj si de facto prisutan a ne nekom uopštenom konceptu a da li si?
I ta treća linija rada je, čini mi se, samo jednim delom neki materijalni vid pomoći a onim nekim većim delom, još jedan način oslobađanja od sopstvene samovolje što znači raditi stvari koje u datom trenutku ne želiš ili ne umeš.
Da je dotični gospodin živ i da si u njegovoj školi, lako je moguće da bi ti u jednom trenutku(kad ti najmanje odgovara) tražio da odradiš grafički deo(za dž), lekturu i prevod(isto dž) i da još iz svog džepa, kako znaš i umeš, izdvojiš đenge(novac) za štampu onoliko primeraka koliko ti on kaže.
Ako si bas zelis oci unistit ti mozes slobodno skrolat i citat pdf. To je tvoj odabir.....
E sad to sto ti mislis sto bi doticni gospodin meni u jednom trenutku rekao je tvoje osobno pogadanje......
Ouspensky kad je svoje knjige radio imao je prevodioca i lektora isto tako i G.. Mislis li zaista da bi dao tebi da prevodis knjigu pa da mu kako se kaze sjebes prijevod na kojemu je on radio godinama i da nije u srzi u kojoj on prica.. Siguran sam da je i takav covjek radio kvalitetno, a ne kvantitetno.... Kao drugo ako mislis da bas zelim prelamat knjigu od tisucu strana bogami se grdo salis znam kakav je to posao, pa bi tako nesto radio radi drugih razloga.... I ako neki posao kosta, zar to nije isto vid materijalne pomoci... npr. imas prijatelja koji servisira bojler i on ti ga ocisti badava, da ti gaon nije ocistio ti bi ovlastenom servisru platio 600kn, a nekom u fusu 350kn.... Znaci sve se placa na koji god nacin to bio.....